Sakurada Junko - Hajimete no dekigoto

Au debut des annees 70, SAKURADA Junko (桜田 淳子) gagne l’equivalent japonais de l’epoque de la Star Academie et connait un immense succes. Quelques annees plus tard, elle revient avec Hajimete no Dekigoto (初めての出来事 - je traduirais ca par mm… “La premiere fois” ? ). L’orgue Moog de toute beauté m’évoque un peu une version japonaise acidulée du générique des chiffres et des lettres. J’en pleurerais presque.

BONUS: Ne cliquez PAS ici (necessite des hauts parleurs).

Sur le même sujet (peut-être)

4 Commentaires sur “Sakurada Junko - Hajimete no dekigoto”

  1. Antoine nous interpelle :

    C’est bon ça dis donc !

  2. emi nous interpelle :

    mm, le premier evenement, mot a mot? the first happening?
    Elle est mignione, Masako^^ mais je prefere sadistic Momoe..! (oh, it’s also a character in Maruo’s comic^^)

  3. emi nous interpelle :

    ??sorry, c’est Junko…あたしのバカ!

  4. RMK nous interpelle :

    Emi > dekigoto c’est pas facile à traduire en fait hein… Momoe ? Ca devrait pouvoir s’arranger (par contre ça ne sera pas un personnage de manga la mienne ;) ).