<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: #2 Des poils et du Japon</title>
	<atom:link href="http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/</link>
	<description>Robots assassins, lapins volants et vrais morceaux de sushi.</description>
	<pubDate>Wed, 23 Jul 2008 20:27:11 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
		<item>
		<title>By: Sly</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12107</link>
		<dc:creator>Sly</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Feb 2008 14:15:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12107</guid>
		<description>Salut l'Artiste!
Toujours un plaisir de suivre tes aventures nipponnes!
J'attends tes dessins avec impatience!

Ici au Yemen, les poils les plus importants sont ... ceux de la moustache... lol 
sexy non?

besos et a tres bientot!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut l&#8217;Artiste!<br />
Toujours un plaisir de suivre tes aventures nipponnes!<br />
J&#8217;attends tes dessins avec impatience!</p>
<p>Ici au Yemen, les poils les plus importants sont &#8230; ceux de la moustache&#8230; lol<br />
sexy non?</p>
<p>besos et a tres bientot!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shana</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12101</link>
		<dc:creator>shana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 12:49:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12101</guid>
		<description>emi : Je ne sais pas de quelle elle parlait :P Parcontre pour la france c est le ticket de metro mais bon je dirais que c est mode pour certaines personnes mais pas pour la plus part des francaises :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>emi : Je ne sais pas de quelle elle parlait <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':P' class='wp-smiley' /> Parcontre pour la france c est le ticket de metro mais bon je dirais que c est mode pour certaines personnes mais pas pour la plus part des francaises <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: done</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12100</link>
		<dc:creator>done</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 15:20:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12100</guid>
		<description>Ahaha! J'avais fait une note sur ces fameux バーコード, dans un ancien blog.
Le terme en anglais est combower.
Je vous mets un lien, mais quand même, c'est méchant de se moquer...
http://www.comboverthemovie.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ahaha! J&#8217;avais fait une note sur ces fameux バーコード, dans un ancien blog.<br />
Le terme en anglais est combower.<br />
Je vous mets un lien, mais quand même, c&#8217;est méchant de se moquer&#8230;<br />
<a href="http://www.comboverthemovie.com/" rel="nofollow">http://www.comboverthemovie.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: emi</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12098</link>
		<dc:creator>emi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 13 Feb 2008 12:57:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12098</guid>
		<description>shana &#62; son monstre velu, c'est de quel part? tout  entier? ou bien..
J'entends dire que en France, il y a la mode de style sur cette partie, "le billet du metro" est en vogue..c'est vrais?^▽^　et au Japon, c'est...ah, prof RMK va nous repondre! （ははごめん、こないだちょっと恥ずかしくてきけなかったの..＾＾；）

Alors, ojisan de Ba-co-do, est-ce que ses cheveux sont longs, seulement un cote de sa crane? Je trouve que s'il en aurait des deux cote, et les faire croiser sur sa cane, ce sera double en quantite!! ahaha...ah, mais ce sera demande urtra technique.. ^^
Et sur le suget de 7-3, tu sais le style 5-5? ca s'apelle スケベ分け←oh, spam encore?!(sukebe-wake), je ne sais pas pourquoi..hehe.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>shana &gt; son monstre velu, c&#8217;est de quel part? tout  entier? ou bien..<br />
J&#8217;entends dire que en France, il y a la mode de style sur cette partie, &#8220;le billet du metro&#8221; est en vogue..c&#8217;est vrais?^▽^　et au Japon, c&#8217;est&#8230;ah, prof RMK va nous repondre! （ははごめん、こないだちょっと恥ずかしくてきけなかったの..＾＾；）</p>
<p>Alors, ojisan de Ba-co-do, est-ce que ses cheveux sont longs, seulement un cote de sa crane? Je trouve que s&#8217;il en aurait des deux cote, et les faire croiser sur sa cane, ce sera double en quantite!! ahaha&#8230;ah, mais ce sera demande urtra technique.. ^^<br />
Et sur le suget de 7-3, tu sais le style 5-5? ca s&#8217;apelle スケベ分け←oh, spam encore?!(sukebe-wake), je ne sais pas pourquoi..hehe.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shana</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12094</link>
		<dc:creator>shana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 12:13:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12094</guid>
		<description>Bonjour :) J'aime bcp votre blog c est tres drole a lire :)

Pour faire ma perverse qui parle de vrai poil, une copine japonaise m'a un jour demandé si en france on se rasait parce qu'au japon c est pas classe du tout d avoir des poils, et elle passe pour un monstre velu car elle se rebelle :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> J&#8217;aime bcp votre blog c est tres drole a lire <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Pour faire ma perverse qui parle de vrai poil, une copine japonaise m&#8217;a un jour demandé si en france on se rasait parce qu&#8217;au japon c est pas classe du tout d avoir des poils, et elle passe pour un monstre velu car elle se rebelle <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: laurent</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12090</link>
		<dc:creator>laurent</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 02:12:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12090</guid>
		<description>très instructif pour du vocabulaire de spécialiste...
je n'oserais pas prendre de belles photos dans l train pour te les offrir!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>très instructif pour du vocabulaire de spécialiste&#8230;<br />
je n&#8217;oserais pas prendre de belles photos dans l train pour te les offrir!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: RMK</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12083</link>
		<dc:creator>RMK</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 18:39:33 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12083</guid>
		<description>oldergood &gt; tiens je l'ai pas vu celui là. Très bonne série ceci dit en passant, Abe Hiroshi est assez énorme je trouve :) .

Jimmy &gt; Je ne suis pas allé jusqu'au wikipédia je t'avoue... Mais j'imagine assez bien ahah.

Selkaen &gt; Je l'ai écrit en katakana parceque je voulais faire ressorir le côté un peu insultant que le terme pouvait avoir ;) . Sinon ça s'écrit aussi très bien en hiragana, ou même en kanji (&lt;a href="http://images.google.com/images?q=%E7%A6%BF%E3%81%92&#038;ie=UTF-8&#038;oe=utf-8&#038;rls=org.mozilla:fr:official&#038;client=firefox-a&#038;um=1&#038;sa=N&#038;tab=wi" rel="nofollow"&gt;禿げ&lt;/a&gt;).
Message personel : tu as un nouveau blog ? Wordpress.com c'est pas mal sinon :) (tu peux répondre par mail si tu veux). Sinon le Mac et le japonais hein (je suis sous Mac au boulot moi aussi...) - l'IME est vraiment à chier, par contre à priori ça devrait marcher directement non ? Me semble avoir vu un fil là-dessus sur &lt;a href="http://www.forumjapon.com/forum/" rel="nofollow"&gt;Fj&lt;/a&gt; à l'époque...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>oldergood > tiens je l&#8217;ai pas vu celui là. Très bonne série ceci dit en passant, Abe Hiroshi est assez énorme je trouve <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> .</p>
<p>Jimmy > Je ne suis pas allé jusqu&#8217;au wikipédia je t&#8217;avoue&#8230; Mais j&#8217;imagine assez bien ahah.</p>
<p>Selkaen > Je l&#8217;ai écrit en katakana parceque je voulais faire ressorir le côté un peu insultant que le terme pouvait avoir <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> . Sinon ça s&#8217;écrit aussi très bien en hiragana, ou même en kanji (<a href="http://images.google.com/images?q=%E7%A6%BF%E3%81%92&#038;ie=UTF-8&#038;oe=utf-8&#038;rls=org.mozilla:fr:official&#038;client=firefox-a&#038;um=1&#038;sa=N&#038;tab=wi" rel="nofollow">禿げ</a>).<br />
Message personel : tu as un nouveau blog ? Wordpress.com c&#8217;est pas mal sinon <img src='http://www.remka.net/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> (tu peux répondre par mail si tu veux). Sinon le Mac et le japonais hein (je suis sous Mac au boulot moi aussi&#8230;) - l&#8217;IME est vraiment à chier, par contre à priori ça devrait marcher directement non ? Me semble avoir vu un fil là-dessus sur <a href="http://www.forumjapon.com/forum/" rel="nofollow">Fj</a> à l&#8217;époque&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Selkaen</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12082</link>
		<dc:creator>Selkaen</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 18:28:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12082</guid>
		<description>Au fait, pourquoi &lt;i&gt;hage&lt;/i&gt; s'écrit-il en katakana (il faudrait d'ailleurs que je trouve le moyen d'utiliser facilement des polices japonaises sous Mac comme je pouvais le faire avant sous PC) ? Est-ce un mot d'origine étrangère ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Au fait, pourquoi <i>hage</i> s&#8217;écrit-il en katakana (il faudrait d&#8217;ailleurs que je trouve le moyen d&#8217;utiliser facilement des polices japonaises sous Mac comme je pouvais le faire avant sous PC) ? Est-ce un mot d&#8217;origine étrangère ?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jimmy</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12081</link>
		<dc:creator>Jimmy</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 18:07:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12081</guid>
		<description>Du coup j'ai vraiment cherché パイパン dans google: la page wikipedia est une merveille!  "日本以外でのパイパン文化", rien que ça!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Du coup j&#8217;ai vraiment cherché パイパン dans google: la page wikipedia est une merveille!  &#8220;日本以外でのパイパン文化&#8221;, rien que ça!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: oldergod</title>
		<link>http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12080</link>
		<dc:creator>oldergod</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 10 Feb 2008 17:54:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.remka.net/blog/2008/02/10/2-des-poils-et-du-japon/#comment-12080</guid>
		<description>Ca me fait penser à Trick où le flick voulait absolument faire croire à tout le monde que ça perruque était vrai. Il allait meme chez le coiffeur avec ça! Et si  la coiffeuse posait trop de questions, il sortait le gun !!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ca me fait penser à Trick où le flick voulait absolument faire croire à tout le monde que ça perruque était vrai. Il allait meme chez le coiffeur avec ça! Et si  la coiffeuse posait trop de questions, il sortait le gun !!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
