物流
Un des trucs sympas au Japon pour un illustrateur, c’est que ce genre d’image passe tres bien pour de la communication corporate (le Japon, le pays ou la mascotte de la compagnie du gaz est une espece d’adorable gnome bleu repondant au doux nom de Gas-pacho qui pete le feu - au sens propre (coucou Youhei !) , et ou celle de la police est tellement mignonne qu’on a presque envie de prendre les flics dans ses bras).
物流 (butsuryuu) c’est “les choses qui coulent / le courant des choses” - ca fait reference aux envois de trucs par transporteurs specialises, et c’est finalement assez peu poetique.

30 novembre 2006 à 23:49
A ton âge je crois que tu n’as pas pu connaître, mais dans les années 60-70 on avait en France des pubs au ciné et à la télé de Butagaz dont la mascotte était … un ourson bleu, l’ > justement.
Qui me rappelle furieusement ton “Gaz-Pas-Chaud ”
Tes dessins sont très chouettes et les coloris miammm !